?

Log in

Tell them stories

–Cuéntales historias –le dijo a Mary–. Necesitan saber la verdad. Cuéntales historias verdaderas, y todo irá bien. No dejes de contarles historias.

Eso fue todo. La anciana desapareció. Fue uno de esos momentos en que de pronto recordamos un sueño que habíamos olvidado, y experimentamos de nuevo el torrente de emociones que habíamos sentido en ese sueño. Era el sueño que Mary había tratado de describir a Atal, la imagen nocturna. Pero cuando Mary trató de evocarlo de nuevo, el sueño se desvaneció, como aquellas presencias al entrar en contacto con el aire libre. El sueño se había esfumado.

Lo único que quedaba era una dulce sensación, y el consejo de la anciana: «Cuéntales historias».


Philip Pullman, El catalejo Lacado

Magia por dentro, magia por fuera

En el borrador de una entrada que se iba a publicar en febrero de 2011, he encontrado esto:

"Resulta que hace unos días, como me pasa siempre más o menos una vez al año, me dio por releer algunos fragmentos de mi primera traducción larga, que data de 2006-2007. Y seguí leyendo y leyendo... y me dije "pues Ronna, ya que parece que te la vas a leer entera, haz algo útil: betea". Así que me puse a betear a mini!Ronna. Y luego me dije "pues Ronna, ya que estás beteando, tendrás que volver a subirla, ¿no?" Pero como alterar todos los capítulos en FanFiction es mucho trabajo, y en Potterfics ya perdí la cuenta y la contraseña (se quedará siempre inacabada allí >_<), he decidido hacer un PDF. Así lo puedo imprimir y encuadernar para la edición física que me servirá para la lectura del año que viene, y además dejarlo al alcance de cualquiera que lo quiera guardar.

Sobre el fic: Magic Within, Magic Without, de stmargarets, es un fanfic Harry/Ginny, post-OotP, de 15 capítulos. En él, los dos muchachos pasan unas semanas en la finca de la tía abuela de Ginny, Martha, donde llegan a conocerse el uno al otro, a sí mismos, a la anciana, y a la naturaleza que les rodea: la magia interior y la magia exterior."

Resulta que hoy, ordenando mi cuarto y clasificando cosas para mi próxima mudanza, he vuelto a encontrar el fanfic en un cajón, impreso y encuadernado, y me ha dado por releer la historia. Y he recordado por qué me gustó tanto cuando tenía 14 años. A los 23, habiéndome alejado bastante de todo lo relativo a LiveJournal, al fanfiction, y al fandom en general, me he emocionado como una niña pequeña leyendo. He reído, he llorado, me he sentido razonablemente orgullosa de mis habilidades de traducción de entonces, me he dado cuenta de lo mucho y lo poco que ha cambiado mi perspectiva sobre los temas que se tratan. Y me he dado cuenta de que nunca llegué a publicar esta entrada. Aquí está, sin tocar un ápice de lo que hice en 2011:


¿Por qué vuelvo siempre a esta historia?Collapse )
Sigo con mi intención de tener esto terminado para Navidad ^^ Sólo nos queda un capítulo para completar la traducción de la obra de Sometimessophie, así que espero que disfrutéis éste =P

Título: El proyecto sin título de Jared Padalecki
Título original: The Jared Padalecki Untitled Project
Autora: sometimesophie
Pairing: Jensen Ackles / Jared Padalecki
Rating: PG-13
Disclaimer: Jensen y Jared se pertenecen el uno al otro. La magnífica historia pertenece a sometimesophie. Yo solo traduzco y hago squee con su talento.
Resumen: Tras la cancelación de Supernatural, Jensen y Jared no se hablan. Pero una peli es una peli, y a Jensen de verdad le vendría muy bien el dinero.

~ Capítulo 1 ~
~ Capítulo 2 ~
~ Capítulo 3 ~
~ Capítulo 4 ~
~ Capítulo 5 ~
~ Capítulo 6 ~
~ Capítulo 7 ~
~ Capítulo 8 ~
~ Capítulo 9 ~Collapse )
~ Capítulo 10 ~

STARSHIP




¿ESTO? Esto se merece una entrada y diez mil. Oh, my Roddenberry!!!
Esta traducción es y será hasta que la termine una espinita en mi corazón, como cualquier proyecto sin terminar, que no deja de susurrar en un rincón de mi mente y de vez en cuando toma fuerza y se pone a chillar. Hoy se ha combinado un chillido activado por el comentario de una lectora (gracias, Kurop0n!) con un día medianamente despejado, así que he retomado el capítulo 8, y rápidamente me he vuelto a enamorar de la historia. No voy a dar fecha para el siguiente, pero sí voy a asegurar que habrá un siguiente, porque me niego a abandonar la traducción. Y propósito de enmienda: no vuelvo a empezar un proyecto por capítulos si no tengo al menos un puñado traducido antes de publicar el primero. Disculpad las molestias.


Título: El proyecto sin título de Jared Padalecki
Título original: The Jared Padalecki Untitled Project
Autora: sometimesophie
Pairing: Jensen Ackles / Jared Padalecki
Rating: PG-13
Disclaimer: Jensen y Jared se pertenecen el uno al otro. La magnífica historia pertenece a sometimesophie. Yo solo traduzco y hago squee con su talento.
Resumen: Tras la cancelación de Supernatural, Jensen y Jared no se hablan. Pero una peli es una peli, y a Jensen de verdad le viene muy bien el dinero.

~ Capítulo 1 ~
~ Capítulo 2 ~
~ Capítulo 3 ~
~ Capítulo 4 ~
~ Capítulo 5 ~
~ Capítulo 6 ~
~ Capítulo 7 ~
~ Capítulo 8 ~Collapse )
~ Capítulo 9 ~
Happy birthday, Seperis!!

(Cof cof, no se lo digáis a ella, pero si me emociono es porque ha dicho que publicará la segunda parte de You'll Get There --que tiene CIENTO OCHO MIL PALABRAS, gente, y que espero terminar de traducir más o menos para cuando salga Star Trek XII-- alrededor de una semana después de su cumpleaños. Heee *se muerde las uñas*)

Obviamente, el acontecimiento se merece ¡fic!


Título: Llegaréis al final (sólo lleva algo de tiempo)
Ubicación original: aquí.
Autora: seperis
Traductora: Ronna
Fandom: Star Trek XI
Pairing: Kirk/Spock
Rating: G (por ahora)
Resumen: Unos meses después de tomar control de la Enterprise, James Kirk sufre de una extraña enfermedad que Spock se siente obligado a investigar.


UNO
DOS
TRES
¿Me estás diciendo que es más probable que llegue el fin del universo a que consigamos cruzar esa frontera sin que nos detecten?Collapse )
Me he pasado con la capacidad de ancho de banda en Photobucket, y ahora se ha rebelado y no se ve ninguna de mis imágenes enlazadas. Así que hasta que me las apañe para solucionarlo, mi journal es un lugar triste y sin gifs. No me juzques por ello. *insertar gif deprimente*


Título: Llegaréis al final (sólo lleva algo de tiempo)
Ubicación original: aquí.
Autora: Seperis
Traductora: Ronna
Fandom: Star Trek XI
Pairing: Kirk/Spock
Rating: G (por ahora)
Resumen: Unos meses después de tomar control de la Enterprise, James Kirk sufre de una extraña enfermedad que Spock se siente obligado a investigar.

UNO
DOS
¿Las obligaciones de un capitán son nominales y están sujetas a los antojos de su primer oficial y toda su maldita tripulación? Porque creo que eres un mentiroso y este estado de aburrimiento perpetuo es la razón de que no quisieras capitanear una nave. No todos los días van a ser arcoíris y cachorritos y destrucción de enemigos de la Federación, eso lo pillo, pero tiene que haber un punto medio entre la alerta roja y el tedio cuasi homicida.Collapse )
CUATRO

It was a very good year

No iba a hacer post de fin de año, pero he encontrado esto xD


¡Feliz cumpleaños, Nichelle Nichols!



Y ahora ya podemos centrarnos en la atención con la que todo el mundo escucha a Spock en Starfleet =D

Título: Llegarás al final (sólo lleva algo de tiempo)
Ubicación original: aquí.
Autora: Seperis
Traductora: Ronna
Fandom: Star Trek XI (spoilers de la película)
Pairing: Kirk/Spock
Rating: G (por ahora)
Resumen: Unos meses después de tomar control de la Enterprise, James Kirk sufre de una extraña enfermedad que Spock se siente obligado a investigar.
Notas: Referencias al episodio Amok Time de TOS.

sihaya_87, esto va para ti :P

UNO
Ya sabes. Esa expresión de “mi superioridad es tan vasta que no puedo molestarme en mostrarte cuán equivocada estás, indigna criatura humana”. —Spock sospecha que el tono inexpresivo trata de ser una imitación del suyo—. ¡Sí! Ésa. Mírate en el espejo. Ésa es la que hace que todo el mundo quiera encontrar algún lugar nuevo y aburrido en el que estar, que no sea cerca de ti. —Jim frunce el ceño—. Quiero decir, a mí me gusta pero, ya sabes, gente. —Hace un gesto con la mano hacia la puerta, al parecer indicando la Flota o, tal vez, todo el cuadrante; no hay forma de estar seguro—. Y yo no tengo problemas con que aterrorices a mi tripulación. Es divertido.Collapse )
TRES

Latest Month

July 2015
S M T W T F S
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 
Powered by LiveJournal.com
Designed by Golly Kim